簡介:

巴 黎 爱 加 倍 多 留 学 生 团 契 2 0 0 8 年 6 月 开 博 了,期 待 与 你 们 在 网 路 中 交 流 。

爱 加 倍 多 团 契 是 一 个 给 海 外 华 人 留 学 生 的 一 个 心 灵和 生 活 之 家 ,从 2 0 0 0 年 9 月 开 始 至 今 !

宗 旨 : 是 让 留 学 生 们 能 找 到 永 恒 生 命 的 方 向 ,并 拥有 一 个属 灵 的 家 ; 在 这 里 能 得 着 爱 并 付 出 爱,彼 此 分享 酸 甜 苦 辣 的 海 外 游 子 心 声 并 认 识 基 督 信 仰 的 心 路历 程!

它 不 单 是 你 广 交 挚 友 更 是 得 着 人 生 方 向 与 认 识 真 理的 园 地 。


112 Tu es le cep 你是葡萄树


 
Tu es le cep, 你是葡萄树
Nous sommes les sarments,
而我们是枝子
Garde-nous unis
à toi. 求使我们连结于你
Tu es le cep,
你是葡萄树
Nous sommes les sarments,
而我们是枝子
Garde-nous unis
à toi. 求使我们连结于你
 

Nous irons ( Nous irons) 我们是 (我们是)
Par amour, (Par amour,)
藉你爱 (藉你爱)
Nous irons (Nous irons)
我们是 (我们是)
En ton nom ( En ton nom,)
奉你名 (奉你名)

Et chacun ( Et chacun) 而世人 (而世人)
Reconnaîtra ( Reconnaîtra)
就能认识 (就能认识)
Que tu es puissant pour guérir et sauver.
你是全能的,能医治拯救

Jean 约翰15:5
- Je suis le cep, vous êtes les sarments. Celui qui demeure en moi et en qui je demeure porte beaucoup de fruit, car sans moi vous ne pouvez rien faire.
-
我是葡萄树你们是枝子。常在我里面的,我也常在他里面,这人就多结果子。因为离了我,你们就不能作什么。

没有评论:

发表评论