簡介:

巴 黎 爱 加 倍 多 留 学 生 团 契 2 0 0 8 年 6 月 开 博 了,期 待 与 你 们 在 网 路 中 交 流 。

爱 加 倍 多 团 契 是 一 个 给 海 外 华 人 留 学 生 的 一 个 心 灵和 生 活 之 家 ,从 2 0 0 0 年 9 月 开 始 至 今 !

宗 旨 : 是 让 留 学 生 们 能 找 到 永 恒 生 命 的 方 向 ,并 拥有 一 个属 灵 的 家 ; 在 这 里 能 得 着 爱 并 付 出 爱,彼 此 分享 酸 甜 苦 辣 的 海 外 游 子 心 声 并 认 识 基 督 信 仰 的 心 路历 程!

它 不 单 是 你 广 交 挚 友 更 是 得 着 人 生 方 向 与 认 识 真 理的 园 地 。


252 La plus belle des chansons d’amour 所 有 爱 的 诗 歌 中 最 美 的


Tu es la plus belle parmi les plus belles, La plus belle des chansons d'amour. Quand je te chante j'ai le cœur en joie,Car tu parles de l'amour de Jésus pour moi.

1. Il naquit dans une écurie La nuit de Noël, Pour le Fils de Dieu, Quel étrange lieu !Il mourut  sur une croix entre deux brigands,Pour le Roi des rois, Quel étrange endroit !

2. Quand Marie vint au tombeau ,Trois matins plus tard,On avait roulé la pierre, Le corps n'était plus là. Au fond du jardin, un homme lui dit:"Ne cherche pas parmi les morts .Celui qui  est vivant !"
 
 

你是万人中间,万人中最美的!所有爱的诗歌中,最美的!当我向你唱,用我喜乐心,因你对我述说着耶稣的爱.

 1) 圣诞夜晚, 祂降生马厩,这对神儿子真是好奇怪! 他死在十架,两个强盗中,对万王之王是何等的奇怪!

2)第三天的清晨,马利亚发现,墓前石头已滚开,主身已不在!花园深处,天使对她说:<为何在死人中,找活人,他已经复活!>


Jean  约翰 3:16
- Car Dieu a tant aimé le monde qu'il a donné son Fils unique, afin que quiconque croit en lui ne périsse point, mais qu'il ait la vie éternelle.
- 神爱世人甚至将他的独生子赐给他们叫一切信他的不至灭亡反得永生。

 

没有评论:

发表评论