簡介:

巴 黎 爱 加 倍 多 留 学 生 团 契 2 0 0 8 年 6 月 开 博 了,期 待 与 你 们 在 网 路 中 交 流 。

爱 加 倍 多 团 契 是 一 个 给 海 外 华 人 留 学 生 的 一 个 心 灵和 生 活 之 家 ,从 2 0 0 0 年 9 月 开 始 至 今 !

宗 旨 : 是 让 留 学 生 们 能 找 到 永 恒 生 命 的 方 向 ,并 拥有 一 个属 灵 的 家 ; 在 这 里 能 得 着 爱 并 付 出 爱,彼 此 分享 酸 甜 苦 辣 的 海 外 游 子 心 声 并 认 识 基 督 信 仰 的 心 路历 程!

它 不 单 是 你 广 交 挚 友 更 是 得 着 人 生 方 向 与 认 识 真 理的 园 地 。


489 Je désire entendre Ta voix 我 深 愿 聆 听 主 声 音


Je désire entendre ta voix. Je désire écouter ton cœur; Recevoir ta parole, Ta pensée, ta volonté. Je désire entendre ta voix. Je désire écouter ton cœur; Recevoir ton Esprit, Tous tes dons et ton amour.

1.          Seigneur, je veux parler de tes fardeaux Et partager ta compassion, Pouvoir communiquer ton cœur.

2.          Seigneur, tu as les paroles de la vie, Toi seul connais tous les secrets, Tu viens pour nous les révéler. Seigneur.


我深愿聆听你声音,我深愿倾听主你心,领受你话语,你思想及你旨意!我深愿聆听你声音,我深愿倾听主你心,领受你的圣灵,众恩赐及你的爱!

1.           主啊! 我愿分担你重担, 并分享你的同情,好知主你的心意!

2.           主啊!你是生命之道,唯有你知所有奥秘,请你来向我们启示!

 

Jean 约翰10:27-28
Mes brebis entendent ma voix; je les connais, et elles me suivent. Je leur donne la vie éternelle; et elles ne périront jamais, et personne ne les ravira de ma main.
我的羊听我的声音我也认识他们他们也跟着我。我又赐给他们永生。他们永不灭亡谁也不能从我手里把他们夺去。

没有评论:

发表评论