簡介:

巴 黎 爱 加 倍 多 留 学 生 团 契 2 0 0 8 年 6 月 开 博 了,期 待 与 你 们 在 网 路 中 交 流 。

爱 加 倍 多 团 契 是 一 个 给 海 外 华 人 留 学 生 的 一 个 心 灵和 生 活 之 家 ,从 2 0 0 0 年 9 月 开 始 至 今 !

宗 旨 : 是 让 留 学 生 们 能 找 到 永 恒 生 命 的 方 向 ,并 拥有 一 个属 灵 的 家 ; 在 这 里 能 得 着 爱 并 付 出 爱,彼 此 分享 酸 甜 苦 辣 的 海 外 游 子 心 声 并 认 识 基 督 信 仰 的 心 路历 程!

它 不 单 是 你 广 交 挚 友 更 是 得 着 人 生 方 向 与 认 识 真 理的 园 地 。


617 Seigneur, je veux proclamer ton nom 但 愿 尊 荣 归 于 主 我 神


Seigneur, je veux proclamer ton nom, Tu es le Rocher, Tes œuvres sont parfaites, Un Dieu de vérité Et sans injustice, Tu es fidèle et droit.

但愿尊荣归于主我神,祂作为完全,所行尽都公义。但愿尊荣归于主我神,祂作为完全,所行尽都公义。

信实全能的真神,公义圣洁之主,祂是正直良善。信实全能的真神,公义圣洁之主,祂是正直良善。

1 Timothée 提前1:17
- Au roi des siècles, immortel, invisible, seul Dieu, soient honneur et gloire, aux siècles des siècles! Amen!
-
但愿尊贵荣耀归与那不能朽坏不能看见永世的君王独一的神直到永永远远。阿们。

 

124 Ouvre tes yeux 开 启 双 眼


                  (新歌颂扬 316 )

Ouvre tes yeux vois la gloire de ton Roi, chante Son nom en élevant ta voix. Je T'aime Seigneur, et je Te dis: Alléluia! Je Te bénis.
 

眼,仰 神的 荣耀! 声欢 呼,赞美 荣耀 王!主 祢, 祢, 亚! 祢。

Psaumes 诗篇119:18
- Ouvre mes yeux, pour que je contemple Les merveilles de ta loi!
- 求你开我的眼睛使我看出你律法中的奇妙。

 

146 Dieu Fidèle 信 实 神


 
Dieu fidèle, tu ne changes pas; Éternel, mon rocher, ma paix,Dieu puissant, je m'appuie sur toi. Et je crie vers toi,Car tu es mon Dieu,Oui, je crie vers toi,J'ai besoin de toi. Tu es mon roc au jour de la détresse,Et si je tombe, tu me relèves. Dans la tempête, ton amour me ramène au port. Tu es mon seul espoir, Seigneur.


 信实神,你永不改变,永生神,盘石,平安!全能神,我要依靠你!我向你呼求, 因你是我神!哦!我向你呼求 , 我真需要你!在急难时, 你是我依靠!若我跌倒,你必扶持!在风暴中,你的爱牵引着我, ! 你是我唯一盼望!

 Hébreux 希伯来书10:22
- approchons-nous avec un coeur sincère, dans la plénitude de la foi, les coeurs purifiés d'une mauvaise conscience, et le corps lavé d'une eau pure.
-
并我们心中天良的亏欠已经洒去身体用清水洗净了就当存着诚心和充足的信心来到神面前。
10:23 - Retenons fermement la profession de notre espérance, car celui qui a fait la promesse est fidèle.
-
也要坚守我们所承认的指望不至摇动。因为那应许我们的是信实的。

187 Oui j'ai la vie de Dieu en moi 我 必 须 有 主 在 我 生 命 中


 
 
1. Oui,j'ai la vie de Dieu en moi!Oui,j'ai la vie de Dieu en moi! J'ai Sa vie, Sa nature. Et Sa capacité, Oui,j'ai la vie de Dieu en moi!

2.Oui,j'ai la joie de Dieu en moi!  

3.Oui,j'ai l'Esprit de Dieu en moi!  

4.Oui,j'ai l'amour de Dieu en moi!

 

我必须有主在我生命中我必须有主在我心。在我行走,在我谈话,在我休息,在我苏醒,
必须有主在我心。

 

Psaumes 诗篇36:9
- (36:10) Car auprès de toi est la source de la vie; Par ta lumière nous voyons la lumière.
-
因为在你那里有生命的源头。在你的光中我们必得见光.

222 Je sens ta grâce 主 的 怜 悯 已 降 临


 
Je sens ta grâce, ta grâce , ta grâce, Je sens ta grâce qui coule sur moi!  Je sens ta grâce, ta grâce qui me rafraîchit. Eh, oh, je reçois ta grâce! Eh, oh, pour toujours je danserai.(bis)
 

主的怜悯已降临,已降临,主的怜悯像春雨甘霖, 主的怜悯已降临,已降临在我心,主的怜悯已降临,已降临,
主的怜悯像春雨甘霖, 主的怜悯已降临,已降临在我心.

Hey Ho 领受主的慈爱. Hey Ho 领受主恩惠 Hey Ho 我要跳舞到永远

Hey Ho 领受主的喜乐. Hey Ho 领受主恩惠 Hey Ho 我要跳舞到永远

Hey Ho 领受主的恩膏. Hey Ho 领受主恩惠 Hey Ho 我要跳舞到永远

 

Psaumes 诗篇103:8
- L'Éternel est miséricordieux et compatissant, Lent à la colère et riche en bonté;
- 耶和华有怜悯有恩典不轻易发怒且有丰盛的慈爱。
103:9 - Il ne conteste pas sans cesse, Il ne garde pas sa colère à toujours;
- 他不长久责备也不永远怀怒。

202 Ah Seigneur,Tu as fait le ciel 我 们 有 伟 大 奇 妙 神 (新歌颂扬 242 )


 
Ah! Seigneur, tu as fait les cieux et la terre Par ta puissance, Ah! Seigneur, tu as fait les cieux et la terre Par ton  grand pouvoir, Non ,rien n'est trop difficile pour Toi.  Non ,rien n'est trop difficile pour Toi. Tu es le Dieu grand et fort, Le Puissant, L'Éternel des armées, Il est certain, absolument certain, Que rien n'est trop difficile pour Toi.


 
我们有伟大奇妙 神,祂创 造天地和万 物。我们有伟大奇妙 神,祂使瞎 眼看见,瘸腿能行走。

在祂没有 难成的 事,在祂没有 成的 事。哦!全 的上 , 在祢 没有 难成的事,

在祢没有 难成 的事, 在祢没有 难成 的事。

 

Jérémie耶利米书32:27
- Voici, je suis l'Éternel, le Dieu de toute chair. Y a-t-il rien qui soit étonnant de ma part?
- 我是耶和华是凡有血气者的神岂有我难成的事么。

 

 

303 A TOI NOS COEURS NOS VIES 我心我命归祢


 
A toi, nos cœurs, nos vies, Christ, notre Roi. Nous marchons à ta suite,Marchons à ta suite.
Nous marchons tous à ta suite, Christ, notre Roi.


我心,我命归你, 基督我王基督我君王。我们跟随你的脚步, 跟随你的步伐。
我们跟随你的脚步,基督我王!(基督我君王)

Jean 约翰福音6:68
- Simon Pierre lui répondit: Seigneur, à qui irions-nous? Tu as les paroles de la vie éternelle.
- 西门彼得回答说主阿你有永生之道我们还归从谁呢。

我献上感谢 Je Te remercie


王愉谆伴奏,  蓝家阳独唱

我献上感谢,因你恩典满溢,
Je te remercie car ta grâce est infinie

谦卑你面前,万事皆属于你。
Soyons humble devant Toi, toutes les choses t’appartiennent

我献上感谢,因争战在于你
Je te remercie car dans le combat tu es avec moi.

只愿不断感谢,定睛仰望你。
Pour que je Te contemple et puisse te rendre grâce sans cesse

我感谢你,耶稣,称颂你圣名
Je Te remercie, Jésus, je bénis Ton saint Nom

你的慈爱存到永远。
Ton amour durera toujours
 
我感谢你耶稣因你本为善
Je Te remercie, Jésus car Tu es bon

你的信实直到万代。
Ta fidélité demeure de génération en génération

要以感谢进入你的门
J’entrerai dans tes portes par la reconnaissance
要以赞美进入你的院。
J’entrerai dans tes parvis par la louange

 

554 Parce qu'il vit 因 祂 活 着


 
Parce quIl vit, Je nai rien à craindre,

因祂活着,我能面对明天

Mes lendemains sont assurés.

因祂活着不再惧怕。

Entre Ses mains, Il tient ma vie,

我深知道祂掌管明天

Pour ce temps et léternité, je sais quIl vit!

生命充满了希望,只因祂活着。

 

Matthieu 马太福音6:34
- Ne vous inquiétez donc pas du lendemain; car le lendemain aura soin de lui-même. A chaque jour suffit sa peine.
-
所以不要为明天忧虑。因为明天自有明天的忧虑。一天的难处一天当就够了。

555 Veux tu briser du péché le pouvoir 宝 血 大 权 能


 
 1. Veux-tu briser du péché le pouvoir ? La force est en Christ, la force est en Christ !

 Si dans ton cœur tu veux le recevoir; la force est dans le sang de Christ !

Je suis fort, fort ! oui plus que vainqueur, Par le sang de Jésus ! Je suis fort, fort ! oui plus que vainqueur, Par le sang de Jésus mon Sauveur !

 

1.你愿从你的罪担释放吗?在主宝血内,大有权能;你是否胜过一切恶性情吗?耶稣宝血,大有权能。

副歌:大有权能,奇妙大权能,在羔羊宝血内;大有权能,奇妙大权能,在圣洁羔羊宝血内。

 2.Veux-tu braver et la mort et l'enfer ? La force est en Christ, la force est en Christ !

 Jésus d'un mot fait tomber tous tes fers; La force est dans le sang de Christ !

你愿从骄傲私欲释放吗?在主宝血内,大有权能;来各各他血泉内洁净罪过,耶稣宝血大有权能。

3.Veux-tu marcher toujours pur, triomphant ? La force est en Christ, la force est en Christ ! Pour te garder, Jésus est tout-puissant; La force est dans le sang de Christ !
你愿被洁净比雪还白吗?在主宝血内,大有权能;这生命泉能洗净你罪过,耶稣宝血,大有权能。

4. Veux-tu du Ciel t'approcher chaque jour ? La force est en Christ, la force est en Christ ! Avec Jésus, demeurer pour toujours ? La force est dans le sang de Christ !
你愿为主你君王作工吗在主宝血内大有权能你愿日日唱得胜凯歌吗??耶稣宝血大有权能。

Romains 罗马书 10:9
- Si tu confesses de ta bouche le Seigneur Jésus, et si tu crois dans ton coeur que Dieu l'a ressuscité des morts, tu seras sauvé.
- 你若口里认耶稣为主,心里信神叫他从死里复活,就必得救。