1. La joie du Seigneur est ma force, La joie du Seigneur est ma force, La joie du Seigneur est ma force. Ma force est dans la joie du Seigneur.
耶和华的喜乐是我们的力量,耶和华的喜乐是我们的力量,耶和华的喜乐是我们的力量,因主的喜乐是我的力量。
常常赞美主,我必得喜乐,常常赞美主,我必得喜乐,常常赞美主 我必得喜乐,因主的喜乐是
我的力量。
3. Il me donne l’eau vive et je n’ai plus soif. Il me donne l’eau vive et je n’ai plus soif. Il me donne l’eau vive et je n’ai plus soif. Ma force est
dans la joie du Seigneur.
祂赐我生命活水 我必不再渴,祂赐我生命活水,我必不再渴,祂赐我生命活水 我必不再渴,因主的喜乐是我的力量。
4. Il guérit le coeur brisé et je ne suis plus
triste. Il guérit le coeur brisé et je ne suis plus triste.
Il guérit le coeur brisé et je ne suis plus
triste. La force est dans
la joie du Seigneur.
祂医治破碎心 使我不再忧伤,祂医治破碎心 使我不再忧伤,祂医治破碎心 使我不再忧伤,
因主的喜乐是我的力量。
Psaumes 诗篇 5:11
- (5:12) Alors tous ceux qui se confient en toi se réjouiront, Ils auront de l'allégresse à toujours, et tu les protégeras; Tu seras un sujet de joie Pour ceux qui aiment ton nom.
- 凡投靠你的,愿他们喜乐,时常欢呼,因为你护庇他们。又愿那爱你名的人,都靠你欢欣。
5:12 - (5:13) Car tu bénis le juste, ô Éternel! Tu l'entoures de ta grâce comme d'un bouclier.
- 因为你必赐福与义人。耶和华阿,你必用恩惠如同盾牌四面护卫他。
- (5:12) Alors tous ceux qui se confient en toi se réjouiront, Ils auront de l'allégresse à toujours, et tu les protégeras; Tu seras un sujet de joie Pour ceux qui aiment ton nom.
- 凡投靠你的,愿他们喜乐,时常欢呼,因为你护庇他们。又愿那爱你名的人,都靠你欢欣。
5:12 - (5:13) Car tu bénis le juste, ô Éternel! Tu l'entoures de ta grâce comme d'un bouclier.
- 因为你必赐福与义人。耶和华阿,你必用恩惠如同盾牌四面护卫他。
没有评论:
发表评论