Tu nous as rassemblés Dans la joie de ta présence, Et
c'est toi qui nous unis.
1. C'est toi qui nous unis , Ton amour a fait de
nous des frères. Tu es vivant
au milieu de nous !
2. O Christ ressuscité, Nous chantons la vie que
tu nous donnes. Tu es vivant
au milieu de nous .
3. Tu donnes ton amour.Ton Esprit fait vivre ton Église. Tu es vivant au milieu de nous !
主 ,我们聚集与你同在,在这里喜乐 并信靠你的爱! 你使我们聚集,同享在祢喜乐中,
因你使我们合一!
1) 你使我们合一,因你爱我们成为主肢体,祢将永活在我们中间!
2) 基督已经复活,欢唱主所赐的生命, 你将永活在我们中间!
3) 你赐与你的爱,圣灵的同在使教会复兴, 你将永活在我们中 间!
Ezéchiel 以西结书 11:19
- Je leur donnerai un même coeur, Et je mettrai en vous un esprit nouveau; J'ôterai de leur corps le coeur de pierre, Et je leur donnerai un coeur de chair,
- Je leur donnerai un même coeur, Et je mettrai en vous un esprit nouveau; J'ôterai de leur corps le coeur de pierre, Et je leur donnerai un coeur de chair,
我要使他们有合一的心,也要将新灵放在他们里面,又从他们肉体中除掉石心,赐给他们肉心,
Ephésiens以弗所书4:3 - vous efforç ant de conserver l'unité de l'esprit par le lien de la paix.
-用和平彼此联络,竭力保守圣灵所赐合而为一的心。
4:4 - Il y a un seul corps et un seul Esprit, comme aussi vous avez été appelés à une seule espérance par votre vocation;
-身体只有一个,圣灵只有一个,正如你们蒙召,同有一个指望,
4:5 - il y a un seul Seigneur, une seule foi, un seul baptême,
-一主,一信,一洗,
4:6 - un seul Dieu et Père de tous, qui est au-dessus de tous, et parmi tous, et en tous.
-一神,就是众人的父,超乎众人之上,贯乎众人之中,也住在众人之内。
4:7 - Mais à chacun de nous la grâce a été donnée selon la mesure du don de Christ.
-我们各人蒙恩,都是照基督所量给各人的恩赐。
没有评论:
发表评论