簡介:

巴 黎 爱 加 倍 多 留 学 生 团 契 2 0 0 8 年 6 月 开 博 了,期 待 与 你 们 在 网 路 中 交 流 。

爱 加 倍 多 团 契 是 一 个 给 海 外 华 人 留 学 生 的 一 个 心 灵和 生 活 之 家 ,从 2 0 0 0 年 9 月 开 始 至 今 !

宗 旨 : 是 让 留 学 生 们 能 找 到 永 恒 生 命 的 方 向 ,并 拥有 一 个属 灵 的 家 ; 在 这 里 能 得 着 爱 并 付 出 爱,彼 此 分享 酸 甜 苦 辣 的 海 外 游 子 心 声 并 认 识 基 督 信 仰 的 心 路历 程!

它 不 单 是 你 广 交 挚 友 更 是 得 着 人 生 方 向 与 认 识 真 理的 园 地 。


320 Dieu est bon 神 真 好

Dieu est bon, nous voulons le crier, Dieu est bon.

Le célébrer, Dieu est bon, ne plus jamais en douter, Dieu est bon, Oui , c’est bien vrai.

Et quand je pense à Son amour pour moi, Mon coeur saute de joie et je veux danser,

Car dans son cœur, il y a place pour moi, Et j’y cours, les bras grands ouverts.


神真好,我們高聲歡呼, 神真好.我們歡慶, 神真好. 我們不在懷疑, 神真好.
絕對真實.
當我想起祂對我的愛,心充滿讚美使我想跳舞.  因我在祂心有安息處, 我伸開雙臂跟隨祂!



1 Chroniques 歷代志上16:34
-
Louez l'Éternel, car il est bon, Car sa miséricorde dure à toujours!
-
应当称谢耶和华。因他本为善,他的慈爱永远长存。

頌讚之歌( 105:1-15 96:1-13 106:1,47-48

1 Chroniques 历代志上
16:8

- Louez l'Éternel, invoquez son nom! Faites connaître parmi les peuples ses hauts faits!
-
你们要称谢耶和华求告他的名在万民中传扬他的作为。
16:9 - Chantez, chantez en son honneur! Parlez de toutes ses merveilles!
-
要向他唱诗歌颂谈论他一切奇妙的作为。
16:10 - Glorifiez-vous de son saint nom! Que le coeur de ceux qui cherchent l'Éternel se réjouisse!
-
要以他的圣名夸耀。寻求耶和华的人心中应当欢喜。
16:11 - Ayez recours à l'Éternel et à son appui, Cherchez continuellement sa face!
-
要寻求耶和华与他的能力时常寻求他的面。
16:12 - Souvenez-vous des prodiges qu'il a faits, De ses miracles et des jugements de sa bouche,
-
16:13 - Race d'Israël, son serviteur, Enfants de Jacob, ses élus!
-
他仆人以色列的后裔他所拣选雅各的子孙哪你们要记念他奇妙的作为和他的奇事并他口中的判语。

没有评论:

发表评论